混水摸鱼

混水摸鱼
fish in troubled waters
* * *
fish in troubled waters
* * *
hun2 shui3 mo1 yu2
to fish in troubled water (idiom); to take advantage of a crisis for personal gain, also written 渾水摸魚, 浑水摸鱼
* * *
混水摸鱼
hún shuǐ mō yú
见 “浑水摸鱼”。
* * *
混水摸魚|混水摸鱼 [hún shuǐ mō yú] to fish in troubled water (idiom); to take advantage of a crisis for personal gain also written ↑渾水摸魚|↑浑水摸鱼

Chinese-English dictionary. . 2013.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Look at other dictionaries:

  • Thirty-Six Stratagems — The Thirty Six Stratagems (zh tsp|t=三十六計|s=三十六计|p=Sānshíliù Jì) was originally a Chinese essay used to illustrate a series of stratagems used in politics, war, as well as in civil interaction, often through unorthodox or deceptive means. They… …   Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”